Yellow submarine- Beatles
第6回Beatles和訳!
少し日が開きましたが、またぼちぼちやっていきます。今回は陽気なYellow submarine です。おっとりしたリンゴが歌います。
-Yellow submarine -
In the town where I was born
Lived a man who sailed to sea
And he told us of his life
In the land of submarines
僕の生まれた街に
船乗りの男が住んでいた
そして彼は彼の人生を話した
潜水艦の世界を
So we sailed up to the sun
‘Till we found a sea of green
And we lived beneath the waves
In our yellow submarine
だから僕らは太陽に帆を上げた
緑の海を見つけるまで
そして僕らは波の下に住んだ
黄色い潜水艦の中に
We all live in a yellow submarine
Yellow submarine, yellow submarine
We all live in a yellow submarine
Yellow submarine, yellow submarine
僕らはみんな黄色い潜水艦に住んでいる
黄色い潜水艦、黄色い潜水艦
And our friends are all aboard
Many more of them live next door
And the band begins to play
僕らの友人はみんな乗っている
もっと多くの人が隣同士で住んでいる
バンドが演奏を始めるよ
As we live a life of ease
Everyone of us has all we need(all we need)
Sky of blue(sky of blue)and sea of green (sea of green)
In our yellow submarine(In our yellow submarine, ha ha)
僕らは気楽なな生活を送っていて
必要な全てのものをみんな持っている
青い空、緑の海
黄色い潜水艦の中で
We all live in a yellow submarine
Yellow submarine, yellow submarine
We all live in a yellow submarine
Yellow submarine, yellow submarine
We all live in a yellow submarine
Yellow submarine, yellow submarine
We all live in a yellow submarine
Yellow submarine, yellow submarine
この曲も改めて聞くと、色んな掛け声とか効果音が入っていて面白いと思いました。
それでは。