Yellow submarine- Beatles

第6回Beatles和訳!

少し日が開きましたが、またぼちぼちやっていきます。今回は陽気なYellow submarine です。おっとりしたリンゴが歌います。

 


-Yellow submarine -

 

In the town where I was born

Lived a man who sailed to sea

And he told us of his life

In the land of submarines

僕の生まれた街に

船乗りの男が住んでいた

そして彼は彼の人生を話した

潜水艦の世界を

 


So we sailed up to the sun

‘Till we found a sea of green

And we lived beneath the waves

In our yellow submarine

だから僕らは太陽に帆を上げた

緑の海を見つけるまで

そして僕らは波の下に住んだ

黄色い潜水艦の中に

 


We all  live in a yellow submarine

Yellow submarine, yellow submarine

We all live in a yellow submarine

Yellow submarine, yellow submarine

僕らはみんな黄色い潜水艦に住んでいる

黄色い潜水艦、黄色い潜水艦

 


And our friends are all aboard

Many more of them live next door

And the band begins to play

僕らの友人はみんな乗っている

もっと多くの人が隣同士で住んでいる

バンドが演奏を始めるよ

 


As we live a life of ease

Everyone of us has all we need(all we need)

Sky of blue(sky of blue)and sea of green (sea of green)

In our yellow submarine(In our yellow  submarine, ha ha)

僕らは気楽なな生活を送っていて

必要な全てのものをみんな持っている

青い空、緑の海

黄色い潜水艦の中で

 


We all  live in a yellow submarine

Yellow submarine, yellow submarine

We all live in a yellow submarine

Yellow submarine, yellow submarine

We all  live in a yellow submarine

Yellow submarine, yellow submarine

We all live in a yellow submarine

Yellow submarine, yellow submarine

 


この曲も改めて聞くと、色んな掛け声とか効果音が入っていて面白いと思いました。

 


それでは。