Martha my dear - The Beatles

ホワイトアルバムのB面1曲目はMartha my dearです。ポールが飼っていた大型牧羊犬のマーサへの愛が歌われた曲となっています。ポップな曲ですが、ポールの弾くピアノはかなりテクニカルです。
マーサを愛してやまないのかと思いきや、彼女のイタズラに困っている歌詞も入っています。ポールの話によると、この曲は、Martha my dearとSilly girlという二つの曲案を合わせて作られた曲のようです。
それでは、和訳を見ていきます。





~Martha my dear~
愛しいマーサ

Martha, my dear
Though I spend my days in conversation, please
Remember me
Martha, my dear
Don’t forget me
Martha, my dear

愛しいマーサ
僕の毎日は会話で終わってしまうけど、どうか
僕を思い出して
愛しいマーサ
僕を思い出して
愛しいマーサ

Hold your head up, you silly girl
Look what you’ve done
When you find yourself in the thick of it
Help yourself to a bit of what is all around you
Silly girl
頭を上げてごらん、おばかさん
君をやったことを見るんだ
自分が夢中になってるって気づいて
周囲のことに少し気をつけるんだ
おばかさん

Take a good look around you
Take a good look, you’re bound to see
That you and me were meant to be
With each other
Silly girl
周りをよく見るんだ
よく見るんだ、君は見なければならない
君と僕が一緒にいる運命にあるってことを
おばかさん

Hold your hand out, you silly girl
See what you’ve done
When you find yourself in the thick of it
Help yourself to a bit of what is all around you
Silly girl
手を差し出してごらん、おばかさん
君をやったことを見るんだ
自分が夢中になってるって気づいて
周囲のことに少し気をつけるんだ
おばかさん

Martha, my dear
You have always been my inspiration
Please, be good to me
Martha, my love
Don't forget me
Martha, my dear
愛しいマーサ
君はいつも僕のインスピレーションだ
どうか、優しくしてほしい
マーサ、僕の愛
愛しいマーサ


なんだかピアノを弾いてみたくなるような曲です。
それでは。